tranquilizante en inglés se dice relieving . También se traduce como reassuring , lulling , tranquilliser [tranquilizer, -USA] .
Traducción de expresiones en español que usan tranquilizante
- administrar tranquilizantes en inglés se dice sedate
Frases que contienen tranquilizante en inglés
Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter
'I'm rather surprised that Arnold would have bothered you with such a trivial matter, Ms. Bragge,' Wronski said with a reassuring smile which had an almost fatherly quality
However, instead of being lulling and reassuring, this music induces a sense of unease and desolation
Although tranquilizers may help you to feel calm and help you to sleep during a crisis, they should only be taken for a short time
Otras formas de tranquilizante a las cual se aplica esta traducción al inglés
- tranquilizantes