resto en inglés se dice deposit . También se traduce como residue , trace , remnant , residuum , remainder , hangover [hang-over] , holdover , rump .
Traducción de expresiones en español que usan resto
- el resto en inglés se dice rest, the
Frases que contienen resto en inglés
Can you wonder that it should carry such deposits of jam, egg, butter, coffee and personal dirt?
I have noted elsewhere that structure is the residue of function
But there was no trace of sinisterness in Balzac's manner
What survived was a tiny remnant, sometimes, to judge from the binding, a relic of earlier antiquarianism
Any representative sample, any cross-section, any week's harvest of queries in a busy library is sure to include a residuum that does not fit into any of the categories so far outlined
The article 'Bargains or bummers? remainders' suggests that despite problems attaching to buying remainders, judicious purchasing of this stock can add valuable books to a library's collection at a very reasonable cost
English's dominant role is a hangover from colonialism
As I've said before, these conventions are antiquated -- they are holdovers from an older era
The only remnant of Roman civilisation was the rump of the Byzantine Empire
Otras formas de resto a las cual se aplica esta traducción al inglés